Pastafarian language

Home for all languages OTHER than plain old English (all varieties)

Moderator: Other Stuff Mods

FSM Language?

POE (Plain Old English)
32
38%
Other natural language
3
4%
Esperanto
6
7%
Volapuk
0
No votes
Ithkuil
0
No votes
Other conlang
2
2%
A brand new language
41
49%
 
Total votes : 84

Postby Andrey Kurtenkov on Thu Feb 14, 2008 3:35 pm

I voted for new language. When I read it I thought the lyrical content of FSM is indescribable by no other way than creating of new language. :D
User avatar
Andrey Kurtenkov
Chitarra Captain
 
Posts: 666
Joined: Thu Feb 14, 2008 6:25 am
Location: Bulgaria

Postby Moral Minority on Thu Apr 24, 2008 4:24 am

voracious32 wrote:I say we worship our noodly creator in Latin.


I say we worship him in Klingon.
User avatar
Moral Minority
Prophet of Pastafarianism
 
Posts: 5629
Joined: Sun Jul 01, 2007 5:51 pm
Location: Follow the trail of smoldering bodies.

Re: Pastafarian language

Postby Etay on Mon Aug 11, 2008 7:44 pm

I say we speak Food Tongue.

Carrot cornbread pasta tongue tapioca carrot cherry berry pasta berries.
((Literal translation: A rectangle without language is like a rainbow without colors. -- I tried.))

<.<
O rly?
Yarrly!
User avatar
Etay
Gnocchetti Galley Slave
 
Posts: 60
Joined: Mon Aug 06, 2007 7:46 am
Location: Out at Sea.

Re: Pastafarian language

Postby Andrey Kurtenkov on Thu Oct 16, 2008 7:59 am

At a meeting of the Holy Spaghettinod of the Bulgarian Pastafarian Church we decided that BPC will have four official languages: Bulgarian, English, Russian and Esperanto.
En mateno de hela ero, per la forĉo de espero, venas viglaj pastafaroj, vere fluganta gefratoj.
Ah, vi flugu, Nia Monstro! Vin observas milionoj serĉiantaj vermiĉeloj, per espero kaj per amo.
Kaj la bona pastafaro post la malfermita pordo, trovos la eternan vivon en pastafara paradizo!
Pastafarier aller Länder, vereinigt euch!
Българска пастафарианска църква (Bulgarian Pastafarian Church)
- за прослава на Макаронения Бог :worship: :fsm_float:
User avatar
Andrey Kurtenkov
Chitarra Captain
 
Posts: 666
Joined: Thu Feb 14, 2008 6:25 am
Location: Bulgaria

Re: Pastafarian language

Postby XIII on Wed Oct 22, 2008 10:31 pm

I think Esperanto would be a good language for everyone around the globe since its a easy learned language for two reasons :

1. its use the latin roots as its base , and a lot of languages have derivations of latin ( yes even english uses some latin rooted words )

2.there's almost no exeptions in esperanto , making it even easier to learn
Baby Pirate trainer
Image

'Cause somebody oughta train the new generations ...
User avatar
XIII
Ziti Zealot
 
Posts: 20
Joined: Sun Oct 19, 2008 11:41 pm

Re: Pastafarian language

Postby black bart on Mon Oct 27, 2008 8:58 am

Andrey Kurtenkov wrote:At a meeting of the Holy Spaghettinod of the Bulgarian Pastafarian Church we decided that BPC will have four official languages: Bulgarian, English, Russian and Esperanto.


How many people turned up for the Holy Spaghettinod?
The smoke wafted gently in the breeze across the poop deck and all seemed right in the world.
User avatar
black bart
Resident Weevil
 
Posts: 25876
Joined: Wed Sep 21, 2005 6:56 am
Location: London

Re: Pastafarian language

Postby wobastax on Wed Dec 31, 2008 12:42 pm

obviously, its plain old english, but PIRATE STYLE! wooo! :fsm_yarr:
Embrace the noodles of all cultures, and listen to Bob Marley... He's good, and his hair is like noodles
User avatar
wobastax
Maccheroncelli Missionary
 
Posts: 26
Joined: Sun Dec 21, 2008 11:25 am

Re: Pastafarian language

Postby Vezon on Tue Jun 02, 2009 11:47 am

What about English; Pirate? Similar to the one on Facebook perhaps? :fsm_yarr:
User avatar
Vezon
Conchigliette Convert
 
Posts: 7
Joined: Mon Jun 01, 2009 12:16 pm
Location: My Inigination

Re: Pastafarian language

Postby Mad Willyum Bonney on Tue Jun 02, 2009 6:33 pm

We have arrrrrr oan pirate speek with many accents and styles .
Why would we want to emulate thee facebookers that are so many light years behind us in development ?
Remembering St. John
Remembering Auntie DeeDee
Remembering times of innocence
User avatar
Mad Willyum Bonney
Admiral of Incomprehensibility
 
Posts: 3833
Joined: Sat Dec 08, 2007 8:34 am
Location: Bedlam

Re: Pastafarian language

Postby black bart on Wed Jun 03, 2009 9:08 am

Mad Willyum Bonney wrote:We have arrrrrr oan pirate speek with many accents and styles .
Why would we want to emulate thee facebookers that are so many light years behind us in development ?


Well said matey...arrrrgh!
The smoke wafted gently in the breeze across the poop deck and all seemed right in the world.
User avatar
black bart
Resident Weevil
 
Posts: 25876
Joined: Wed Sep 21, 2005 6:56 am
Location: London

Re: Pastafarian language

Postby Yves Forban on Sun Aug 28, 2011 4:45 pm

In french :
Tout le monde parle anglais ici (exept cameron & blackeyesbutch)
Cela répond-il à la question ? I translate in english after (I'm working about that).
Enfin il faudrait une langue universelle aux humains pour se comprendre... Mais laquelle ?
L'anglais est bien parti, mais le chinois sera peut-être la langue de demain.
Mais là, nous restons dans le domaine de l'égémonisme économique.

L'espéranto est séduisant, mais réclamerait une volonté politique déterminée d'une part significative d'état s'engageant dans l'apprentissage sytématique de l'espéranto dans les écoles. Mais même la communauté européenne, qui serait la mieux placée car nécessiteuse, n'envisage même pas la question... Alors ?

L'anglais donc on y revient. Mais bon nombre de pays ne l'apprennent que de mauvaise grâce, ne le considérant que comme instrument de propagande hégémonique. Le français me serait très pratique entant que francophone, mais pour les même raisons historiquement colonialistes, il serait sans doute rejeté de même, nonobstan c'est une langue copmpliquée. Si l'on veut une langue déjà implantée mondialement, je pencherais pour l'espagnol... D'abord l'hégémonisme espagnol est tombé en désuétude, ensuite c'est une langue facile à apprendre (mais je suis latin), enfin j'adore la culture espagnole. Mais même en espagne cela ferait problème : deux provinces (catalans et basques) réclament une autonomie liguistique, puis on parlerait encore d'hégémonisme occidental.

Alors, alors ? Quoi ?

J'avais pensé aussi à un rapprochement progressif des langues similaires : Anglo-saxonnes, latines, slaves etc... A la manière des harmonisations législatives opérés dans l'union européenne. Au final, il pourrait n'y avoir que 5 langues pour se comprendre sur les trois quarts du globe (pour les asiatiques je suis un peu perdu : y a-t-il des rapprochements possibles ? )
Les américains doivent avoir du mal à saisir la complexité du problème : il n'y a que trois langues pour se comprendre sur leur continent (anglais, espagnol et accessoirement portugais : les québecois maitrisent assez bien l'anglais) en tant que français je devrais maitriser pas moins de 9 langues pour communiquer rien qu'avec mes voisins immédiats (anglais, néerlandais-flamant, luxembourgeois, allemand, romanche-suisse, italien, espagnol, catalan et basque) et si je veux faire 2000 km c'est au moins 28 langues que je dois maîtriser et pas moins de 5 forme d'écriture (arabe, cyrilique grec, cyrilique slave, et lettres spéciales pour les langues nordiques, et d'europe centrales, ouf !)
Donc, par exemple sur le Flying Spaghetti Monster :

Pour les langues germaniques nous avons :
Fliegenden Spaghettimonster (D)
Vliegend Spaghettimonster (NL)
Vlieënde Spaghetti Monster (Afrikaans)
Flyvende Spaghettimonster (DK)
Flygende Spagettimonsteret (N)
Flygande Spaghettimonstret (S)
Fljúgandi Spagettískrímslið (ISL)

En langues latines :
Monstre de Spaghetti Volant (F)
Mostro Spaghetti Volante (I)
Monstro de Espaguete Voador (P)
Monstruo Volador de Espaguetis (E)
Monstrul Zburator de Spaghete (RO)
Espagueti Volador Monstre (Cat)

Europe Centrale :
Leteckoto Shpageti Chudovishte (MK)
Leteći Špageti čudovište (HR)
Létající Špagetové Monstrum (CZ)
Lietajúci Špagetovej Netvor (SK)
Lietajúca Špagetová Príšera (SLO)
Lentävä Spagettihirviö (FIN)
Latający Potwór Spaghetti (PL)

Langues slaves :
Летающий Макаронный Монстр (RU)
Літаючий Локши́нний Монстр (UKR)
Летящото Спагетено Чудовище (BG)
Летећи шпагети Монстер (SER)

Bref, nous voyons bien les rapprochements possibles. Mais encore une fois on voit mal certains peuples opérer des rapprochements linguistiques avec leurs dominateurs d'hier : les langues germaniques avec les allemands, les slaves avec les russes, sans parler des anglophones qu'on voit mal abandonner leur langue dominante, nonobstant ils ont autant de racines latines que germaniques (donc vers où se tourner ?), on les mettrait donc à part. Resteraient quelques langues exotiques qui pouttait apprendre une seconde langue pour communiquer (grecs, basques, hongrois, arméniens, géorgiens, etc..). Malgré les difficultés politiques je verrais plutôt cette tendance l'emporter à très long terme...

Quoi qu'une autre tendance semble devoir l'emporter avant... :

Internet a déja la solution : Google offre déja une vague traduction automatique des sites dans la langue de l'utilisateur. C'est pas encore très au point, mais c'est appelé à s'améliorer. Sans doute bientot, nous pourrons disposer de casques audio capable de traduire automatiquement la langue de tout interlocuteur dans notre propre langue (à condition de ne pas parler tous enssemble...). Oui, ce débat va bientôt être dépassé.

Alors "Carbo Diem"
RAmen
When we do not know where we go, it is necessary to hurry to arrive there to know where it is.
User avatar
Yves Forban
Gnocchetti Galley Slave
 
Posts: 51
Joined: Wed Dec 16, 2009 7:30 am
Location: Marseille (France)

Re: Pastafarian language

Postby DavidH on Mon Aug 29, 2011 7:04 am

L'anglais donc on y revient.
Évidemment! :lol:

Mais bon nombre de pays ne l'apprennent que de mauvaise grâce, ne le considérant que comme instrument de propagande hégémonique.


Oui, surtout la France. :furious:
Image
User avatar
DavidH
Tagliatelle Trainee Monk
 
Posts: 4417
Joined: Mon Jun 02, 2008 12:23 pm
Location: Herefordshire, Western England

Re: Pastafarian language

Postby Yves Forban on Sun Jan 22, 2012 4:20 pm

J'ai pas mal voyagé en Europe et je peux vous dire que l'anglais n'est que très marginalement compris par les populations. L'anglais ne vaut que pour le élites (et encore).
Les anglosaxons manquent de recul : Leur langue ne vaut que depuis un siècle ou deux. Si l'on devait s'en référer à l'histoire, c'est le latin qui eut du s'imposer à une époque : Qu'en reste-il aujourd'hui ? Même les italiens l'on oublié.
Un professeur d'histoire m'avait dit il y a 40 ans "et pourquoi pas le chinois", j'ai souri à l'époque, et pourtant maintenant ? Quoi qu'à terme pourquoi pas le Kryptonien ?

I travelled enough in Europe and I can say to you that English is only very marginally mastered by the populations. English is worth only for elites (and still).
The Anglo-Saxon miss recession(drop) : their language is usefully only for a century or two. If we had to refer to the history there, it is the Latin which had of impose upon a time: what does it remain today ? Even Italian one forgotten.
A professor of history had said to me 40 years ago "and why not the Chinese", I smiled at this time, and nevertheless now ? Whatever eventually why not Kryptonien ?
When we do not know where we go, it is necessary to hurry to arrive there to know where it is.
User avatar
Yves Forban
Gnocchetti Galley Slave
 
Posts: 51
Joined: Wed Dec 16, 2009 7:30 am
Location: Marseille (France)

Re: Pastafarian language

Postby Yves Forban on Wed Jan 25, 2012 2:34 pm

Everybody speaks English here (exept cameron and blackeyesbutch)
Does it answer the question?
Finally the human beings would need a universal language to understand... But which one?
English left well, but the Chinese will be maybe the language of tomorrow.
But there, we stay in the field of the economic égémonisme.

The Esperanto is attractive, but would demand an on one hand significant definite political will of state making a commitment in the sytématique learning of the Esperanto in schools. But even the European community, which would be the best placed because needy person, does not even envisage the question... Then?
English thus we return there. But a lot of countries learn it only grudgingly, considering it only as instrument of hegemonic propaganda. French would be very practical to me as French speaker, but for them even reasons historically colonialist, it would also be doubtless rejected, but it is an hardly language. If we want a language already implanted all over the world, I would tilt for Spanish... At first the Spanish hegemonism went out of use, then it is a language easy to learn (but I am Latin), finally I like the Spanish culture. But even in Spain it would make problem: two provinces (Catalan and Basque) demand a linguistic autonomy, then we would still speak about western hegemonism.

Then, then? What?

I had also thought of a progressive link(merger) of the similar languages: Anglo-Saxon, Latin, Slavic etc.... In the style of the legislative harmonizations operated in the European Union. In the end, he could have only 5 languages there to understand on three quarters of the globe (for the Asian I am a little lost : are there possible links(mergers) ?)
The Americans have to have difficulty in seizing the complexity of the problem: there are only three languages to understand on their continent (English, Spanish and additionally Portuguese: the Quebec master well enough English) as French I should master not less than 9 languages to communicate only with my immediate neighbors (English, Dutch-flamingo, Luxemburger, German, Romansh-Swiss, Italian, Spanish, Catalan and Basque) and if I want be 2000 km it is at least 28 languages which I have to master and not less than 5 train(form) of writing ( Arabic, cyrilique Greek, cyrilique Slavic, and special letters for Scandinavian languages, and of Central Europe, phew!)
Thus, for example on the Flying Spaghetti Monster:

For the Germanic languages we have :
Fliegenden Spaghettimonster (D)
Vliegend Spaghettimonster (NL)
Vlieënde Spaghetti Monster (Afrikaans)
Flyvende Spaghettimonster (DK)
Flygende Spagettimonsteret (N)
Flygande Spaghettimonstret (S)
Fljúgandi Spagettískrímslið (ISL)

In languages Latin :
Monstre de Spaghetti Volant (F)
Mostro Spaghetti Volante (I)
Monstro de Espaguete Voador (P)
Monstruo Volador de Espaguetis (E)
Monstrul Zburator de Spaghete (RO)
Espagueti Volador Monstre (Cat)

Central Europe :
Leteckoto Shpageti Chudovishte (MK)
Leteći Špageti čudovište (HR)
Létající Špagetové Monstrum (CZ)
Lietajúci Špagetovej Netvor (SK)
Lietajúca Špagetová Príšera (SLO)
Lentävä Spagettihirviö (FIN)
Latający Potwór Spaghetti (PL)

In Slavic languages :
Летающий Макаронный Монстр (RU)
Літаючий Локши́нний Монстр (UKR)
Летящото Спагетено Чудовище (BG)
Летећи шпагети Монстер (SER)

In brief, we see well the possible links(mergers). But once again we see badly some populate to operate linguistic links(mergers) with their rulers of yesterday: the Germanic languages with German, Slavic with the Russians, without speaking about English speakers that we see bad abandoning their dominant language, in spite of they have so many Latin roots as Germanics (thus towards where to turn ?), we would thus set apart them. Some exotic languages would stay which could learn a second language to communicate (Greek, Basque, Hungarian, Armenian, Georgian, etc.). In spite of the political difficulties I would rather see this tendency taking it in the very long term...

Whatever another tendency seems to have to take it before :

Internet has déja the solution: google offer already a vague machine translation of sites in the language of the user. It is not still very in the point, but it is called to improve. Doubtless very soon , we can have audio headsets capable of translating automatically the language of every interlocutor in our own language (on the condition of not speaking all together). Yes, this debate is going to be soon exceeded.

But don't let us make a mistake we debate ? Is it about Pastafarian language, or of utopian one world language here?

Because obviously Midgit Borg is then imperative, but the French dictionaries Borg, being drafted in holy pastas alphabet, that makes for a long time that they are crossed in the pan: problem...
For the distribution of Pastafarianism, Jesus spoke arraméen but its message was sprea in all the languages. Mahomet spoke arraméen also, and had recommended that his message is delivered in seven languages, before the third Caliph fixes it in Arabic (in front of the different versions from a language to the other one)

Then the pastafarianism is condemned to decline in all language according to the third condiment.

Then Carbo Diem

Ramen
When we do not know where we go, it is necessary to hurry to arrive there to know where it is.
User avatar
Yves Forban
Gnocchetti Galley Slave
 
Posts: 51
Joined: Wed Dec 16, 2009 7:30 am
Location: Marseille (France)

Previous

Return to Languages Other than English

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests