Merchant of Venice is clearly a play with coded references to Pastafarianism. (They have to be coded, of course, because of the danger to life, limb, and theatrical popularity had Shakespeare revealed himself as a devout Pastafarian in the time of the Tudor and Stuart repressive state church.) As with all such coded references, the key is to take a post-modern approach and read the silences in the text, carefully noting the presence of the absences. So, in Salanio's speech about the danger to Antonio's argosies:
Salar. My wind, cooling my broth,
Would blow me to an ague, when I thought
What harm a wind too great might do at sea.
I should not see the sandy hour-glass run 28
But I should think of shallows and of flats,
And see my wealthy Andrew dockâ€™d in sand
Vailing her high-top lower than her ribs
To kiss her burial. Should I go to church 32
And see the holy edifice of stone,
And not bethink me straight of dangerous rocks,
Which touching but my gentle vesselâ€™s side
Would scatter all her spices on the stream, 36
Enrobe the roaring waters with my silks;
And, in a word, but even now worth this,
And now worth nothing? Shall I have the thought
To think on this, and shall I lack the thought 40
That such a thing bechancâ€™d would make me sad?
But tell not me: I know Antonio
Is sad to think upon his merchandise.
You will note that there is absolutely NO reference to pirates at all--though clearly they would be a considerable threat to any ocean-going business venture of the time.
There would be no reason for Shakespeare not to mention pirates in this context unless it was his desire--nay, his *need*--to disguise his Pastafarianism.
"Everything you see I owe to spaghetti."
~ Sophia Loren